Advanced Diploma of Translating

This is an Advanced Diploma course in translation, which means after getting this qualification, you will be working as a translator. At this point, it is important to make  clear difference between the interpreter and the translator. You must know that when you opt for this course, you will be doing the work of translation, i.e. interpreting the written text while when you choose interpreter course, you will be doing only oral translation. This course is prepared by taking into account the demands in the market for translation work in different fields. 

In this course, students will be getting introduced to professional translation work and  would attain the skills to interpret different works, thereby understanding the specialised settings of translation. Here, a formal process will be followed to determine that the training meets the standards of the industry. This is a NAATI recognised course, which means you will be receiving Nationally Recognised Training, so that you gain confidence in your skills and knowledge that you acquire from this course. 

Being an advanced course, the skills that you acquire here are also advanced and you are made to learn concepts of translation in specialised settings and determine the method if executing the job in extensive research, and other translation work of complex language. This course is designed to make you a professional, who knows what it means to work as a translator in technology, law, health, medicine and science field. Here the candidates improve their written as well as the spoken English and Mandarin Chinese. 

You would learn how to negotiate translating as well as interpreting assignments in the course. You would also undergo the analysis of work based on special purpose texts. Also, you need to ensure that the quality of the translations is high. Whether, it is the editing of texts or the preparation of documents in either of the two languages, the candidates are made to learn all this. There are certain theories of translating and interpreting work, which the students are introduced alongside the latest translation technology. 

The growing translation industry unfolds innumerable career options for the students who complete this course. You may find jobs in fields like medical, legal, research, business, etc. and you will be performing the following job roles:

  • Translator
  • Communication Officer
  • Office Assistant
  • Book Translator

This course is best suited for those who want to make a career in the translating and interpreting industry. This is an advanced course in translation, so you need to have a prior strong background knowledge of both the languages. Only then, you will be able to pursue this course, as it is not just the oral translation, but the written one. As a student of translation, you will be working in different sectors. This means that you need to be mentally prepared for any type of job in the translation industry. 

Developing a command over two language is not an easy thing to do. For this, you need to dedicate long hours on your studies. Furthermore, this is a NAATI recognised face-to-face course and so you need to give 100% time in your studies. You will also be given in this course many assignments that you need to submit at the stipulated time. Hence, before you select this course, you must make sure that you give your full concentration on the study.